-
1 tenir qn sur les fonts
вор. жарг.свидетельствовать, давать показания против обвиняемогоDictionnaire français-russe des idiomes > tenir qn sur les fonts
-
2 tenir sur les fonts du baptême
(tenir sur les fonts du baptême [или sur les fonts baptismaux])1) крестить, быть восприемником от купели; быть крестным отцом, крестной матерьюDéruchelte n'était pas seulement sa nièce. Elle était sa filleule. C'était lui qui l'avait tenue sur les fonts de baptême. (V. Hugo, Les Travailleurs de la mer.) — Дерюшельт не просто была ему племянницей. Именно он ее держал над купелью во время крещения.
2) разг. перемывать косточкиDictionnaire français-russe des idiomes > tenir sur les fonts du baptême
-
3 tenir sur les fonts baptismaux
tenir sur les fonts baptismauxDictionnaire français-néerlandais > tenir sur les fonts baptismaux
-
4 tenir un enfant sur les fonts baptismaux
tenir un enfant sur les fonts baptismauxbýt dítěti za kmotrubýt dítěti za kmotraDictionnaire français-tchèque > tenir un enfant sur les fonts baptismaux
-
5 tenir sur les fonts baptismaux
гл.общ. (òæ porter sur les fonts baptismaux) участвовать в создании (чего-л.)Французско-русский универсальный словарь > tenir sur les fonts baptismaux
-
6 tenir
vtenir la balle — см. avoir la balle
tenir haut le drapeau de... — см. porter haut le drapeau de...
tenir ferme — см. faire ferme
tenir la forme — см. avoir la forme
se tenir en garde contre... — см. être en garde contre...
tenir gourbi — см. faire gourbi
tenir qn, qch dans ses griffes — см. prendre qn, qch dans ses griffes
se tenir au guet — см. être au guet
tenir la ligne — см. avoir la ligne
tenir la main sur... — см. avoir la main haute sur...
si tu veux la paix, tiens-toi prêt à la guerre — см. qui veut la paix, se prépare à la guerre
tenir le tacet — см. faire le tacet
tenir qn, qch sur le tapis — см. tenir qn sur le tapis
- en tenir- en tenir- en tenir- y tenir -
7 fonts
-
8 fonts
tenir qn sur les fonts baptismaux — быть крёстным отцом, крёстной матерью -
9 fonts
fonts [fõ]〈m., meervoud〉♦voorbeelden:¶ fonts baptismaux • doopvont, -bekkentenir sur les fonts baptismaux • ten doop houden -
10 fonts
fonts fɔ̃]nome masculino pluralpia f. baptismaltenir un enfant sur les fonts baptismauxser padrinho ou madrinha de uma criança -
11 fonts
m pl.:tenir sur les fonts baptismaux — крести́ть/о=; быть ∫ восприе́мником от купе́ли <крёстным отцо́м>les fonts baptismaux — купе́ль f;
-
12 baptismal
-E adj. крести́льный;tenir qn. sur les fonts baptismauxfonts baptismaux [— крести́льная] купе́ль;
1) держа́ть ipf. над купе́лью2) fig. быть чьим-л. крёстным отцо́м <восприе́мником> -
13 baptismal
-
14 baptismal
adj ( fém - baptismale)tenir sur les fonts baptismaux — 1) быть крёстным отцом, крёстной матерью 2) ( также porter sur les fonts baptismaux) участвовать в создании чего-либо -
15 baptême
m -
16 baptiser
vt. ; ajouter de l'eau au baptiser lait /// vin: bâtizî (Albanais, Annecy, Thônes.004), batéyî (Cordon), batèyé (Doucy-Bauges, St-Nicolas-Cha.) / -î (Bellecombe-Bauges, Compôte-Bauges, Saxel.002, Villards-Thônes), batêhî (004), batyé (Arvillard). - E.: Ondoyer.A1) tenir sur les fonts baptismaux: portâ batèyî < porter baptiser> vt. (002).
См. также в других словарях:
Tenir un enfant sur les fonts baptismaux — ● Tenir un enfant sur les fonts baptismaux en être le parrain ou la marraine … Encyclopédie Universelle
fonts — [ fɔ̃ ] n. m. pl. • funz 1080; lat. fontes, plur. de fons « fontaine » ♦ Fonts baptismaux : bassin placé sur un socle et destiné à l eau du baptême. ⇒ baptistère. Tenir un enfant sur les fonts baptismaux, en être le parrain, la marraine. ⊗ HOM.… … Encyclopédie Universelle
tenir — [ t(ə)nir ] v. <conjug. : 22> • Xe; lat. pop. °tenire, class. tenere I ♦ V. tr. 1 ♦ Avoir (un objet) avec soi en le serrant afin qu il ne tombe pas, ne s échappe pas. Tenir son chapeau à la main. « Il tenait un luth d une main, De l autre… … Encyclopédie Universelle
TENIR — Tenir, v. act. et quelquefois n. La signification naturelle et primordiale de tenir est d avoir quelque chose entre ses mains; tenir un livre, une épée, les rênes des chevaux, le timon, le gouvernail d un vaisseau; tenir un enfant par les… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
fonts — Fonts. s. m. pl. On appelle ainsi un grand vaisseau de pierre ou de marbre, où l on conserve l eau dont on a accoustumé de baptiser. Benir les fonts. les fonts baptismaux. On dit, Tenir un enfant sur les fonts. pour dire, En estre parain, ou… … Dictionnaire de l'Académie française
tenir — (te nir), je tiens, tu tiens, il tient, nous tenons, vous tenez, ils tiennent ; je tenais ; je tins, nous tînmes ; je tiendrai ; je tiendrais ; tiens, qu il tienne, tenons ; que je tienne, que nous tenions, que vous teniez, qu ils tiennent ; que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fonts — (fon ; l s se lie : des fon z ornés) s. m. plur. Dans l ancienne Église, vaisseau où l on pratiquait le baptême par immersion. Aujourd hui, vaisseau où l on reçoit l eau qui tombe pendant l administration du baptême. Les fonts baptismaux.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TENIR — v. a. ( Je tiens, tu tiens, il tient ; nous tenons, vous tenez, ils tiennent. Je tenais. Je tins. J ai tenu. Je tiendrai. Je tiendrais. Tiens, tenez. Que je tienne. Que je tinsse. Tenant. Tenu. ) Avoir à la main, avoir entre les mains. Tenir un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TENIR — v. tr. Avoir à la main, avoir dans les mains, entre les bras, de manière à ne pas laisser aller. Tenir un livre. Tenir une épée. Tenez bien cela, tenez le ferme, tenez le serré. Tenir quelqu’un par le bras, par le corps. Tenir les rênes des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
FONTS — s. m. pl. Bassin, grand vaisseau de pierre, de marbre ou de bronze, où l on conserve l eau dont on se sert pour baptiser. Bénir les fonts. Les fonts baptismaux. Les fonts de baptême. Tenir un enfant sur les fonts, En être le parrain ou la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FONTS — n. m. pl. Grand vaisseau de pierre, de marbre ou de bronze, où l’on conserve l’eau dont on se sert pour baptiser. Bénir les fonts. Les fonts baptismaux. Les fonts de baptême. Tenir un enfant sur les fonts, En être le parrain ou la marraine … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)